Poete nord-americane

Traduceri | Poezie
Anne Carson (1950-)

Poetă, eseistă, clasicistă și traducătoare canadiană, Anne Carson a ținut cursuri de limbi și literaturi clasice, literatură comparată și scriere creativă la mai multe universități din Canada și Statele Unite ale Americii. A tradus autori ca Safo și Euripide, iar prima ei carte, Eros the Bittersweet: An Essay (1986), este construită în stilul literaturii clasice grecești. Au urmat apoi volumele de versuri Glass, Irony, and God (1992), Plainwater: Essay and Poetry (1995) și Men in the Off Hours (2001), dar și romane în versuri ca Autobiography of Red: A Novel in Verse (1998) sau The Beauty of the Husband: A Fictional Essay in 29 Tangos (2001). Textele Annei Carson depășesc granițele genurilor literare care, de cele mai multe ori, ajung să se intersecteze.

VI. Idei

În cele din urmă, Gerion a învățat să scrie.

Prietena mamei lui, Maria, i-a dat un carnețel frumos 

   din Japonia

cu o copertă fluorescentă.

Pe copertă Gerion a scris Autobiografie. Înăuntru, a trecut 

    faptele.

Fapte neîndoielnice știute despre Gerion.

Gerion era un monstru, totul despre el 

era roșu. Gerion trăia

pe o insulă în Atlantic numită Locul 

Roșu. mama lui Gerion

era un râu care se revarsă în mare, râul Bucuriei 

Roșii tatăl lui Gerion

era auriu. Unii spun ca Gerion avea șase mâini 

șase picioare unii alții spun că avea aripi.

Gerion era roșu la fel ca ciudatele lui bovine 

roșii. Heracle a venit într-o

zi l-a omorât pe Gerion și i-a luat bovinele.

După Fapte a trecut Întrebări și Răspunsuri.

ÎNTREBĂRI De ce Heracle l-a omorât Heracle pe Gerion?

1. Pur și simplu violent.

2. Trebuia făcea parte din Muncile Lui (a 10-a)

3. Avea impresia că Gerion era Moartea, altfel ar putea trăi pentru totdeauna.

PÂNĂ LA URMĂ

Gerion a avut un mic câine roșu Heracle l-a omorât și pe el. 

De unde își ia ideile, spuse profesoara. Era 

     ședință cu părinții la școală

Stăteau unul lângă celălalt în bănci micuțe.

Gerion și-a privit mama lui luându-și un firicel de 

     tabac de pe limbă înainte să spună

Scrie vreodată ceva cu final fericit?

Gerion s-a oprit.

După, s-a întins și a tras cu grijă 

     hârtia cu compunerea 

din mâna profesoarei.

Îndreptându-se în spatele clasei a stat în 

    banca lui obișnuită și a scos un creion.

Sfârșit Nou.

Peste tot în lume, frumoasa briză roșie 

a continuat să sufle mână 

                  în mână. 

Bernadette Mayer (1945-2022)

Scriitoare asociată cu mișcarea de avangardă americană. Publică în revista L=A=N=G=U=A=G=E și este recunoscută pentru folosirea inovatoare și experimentală a limbajului în poezie. Câteva dintre volumele sale: Midwinter Day (1982, 1999), A Bernadette Mayer Reader (1992), The Desire of Mothers to Please Others in Letters (1994), Another Smashed Pinecone (1998), Poetry State Forest (2008) și Works and Days (2016). 

Conversații cu casa Tsatsawassa

Bernadette: O, dragă dulce casă

de ce așa multe lucruri se pierd în tine?

Casa: Poate doar visezi că le pierzi.

B: De unde știi ce sunt visele?

C: Mă mândresc că știu tot ceea ce știi și tu.

B: Ah, deci știi că îți luăm ferestre noi?

C: Întâmpin probleme în legătură cu nu & știu. Cu știam & nou, de asemenea. 

De ce fac oamenii asta? 

B: Nu știu; Nu vreau să zic că nu știu nu.

C: Vezi, complici lucrurile pentru o casă. Oricum, nu obișnuiesc 

să vorbesc.

B: Scrii poezii?

C: Încerc. Totuși, nu știu dacă este poezie sau proză.

B: Este proză – este modelată ca tine.

C: Dar acoperișul meu?

B: Acela ar fi un poem concret.

C: Chiar și atunci când copacul a căzut prin el?

B: Acela ar fi un gen diferit, poate artă conceptuală.

C: Mi-ar plăcea să mă urc pe munți. Tu poți pleca de la mine 

oricând vrei, dar eu sunt blocată aici, cu tine.

B: Cum era când oamenii se rugau în tine?

C: Era destul de înfricoșător. Evreii îmi plăceau 

mai mult – mai multă dragoste pentru viață. Oamenii îmi pot 

face ce vor, mi-ar plăcea să fiu mai proactivă. Dar sunt 

înțepenită aici. Chiar și un cult ar putea să se mute aici. 

B: Nu am fost niciodată terapist pentru o casă. Cum a fost 

copilăria ta? Ai fost născută?

C: Am fost făcută în mare parte din materiale locale. Nu îmi 

da foc. Tremur de fiecare dată când aprinzi soba aia cu lemne.

B: Nu era deloc căldură când ne-am mutat în tine; mai erau și 24 de uși.

C: Nu mă învinui, nu eu le-am făcut.

B: În afară de a sta aici ca un copac imobil,

nu ai făcut nimic, doar ai asigurat adăpost. Casele pot tremura? 

Ai o viață sexuală?

C: Nu e treaba ta. Viața sexuală a caselor nu este 

cunoscută de oameni, și nici nu va fi vreodată. 

B: Pare că ai cunoștințe de gramatică dar nu de omonime.

C: Îmi plăcea când eram neocupată, plină de cuiburi de păsări 

pe verandă și de fantome înăuntru, mă simțeam împlinită.

B: Ți-au plăcut cărțile ebraice?

C: Mi-au amintit de ceremonia mea bar mitzvá.

B: Nu mi-ai spus niciodată că ești evreică.

C: Credeam că nu mă mai întrebi. 

Eșecuri în Conjunctive

de ce fac asta? eșec

să îmi păstrez munca în ordine ca 

să fiu capabilă să găsesc lucruri ca

să zugrăvesc casa

să câștig îndeajuns de mulți bani ca să trăiesc în continuare

să reamenajez casa ca

să fiu capabilă să zugrăvesc casa &

să fiu capabilă să găsesc lucruri și

să câștig îndeajuns de mulți bani ca

să fiu capabilă să adun materiale pentru cărți

să public lucrări și cărți

să am timp

să răspund la mail & telefon

să spăl ferestrele

să fac bucătăria mai funcțională

să am banii să cumpăr un radio simplu pe care

să îl ascult în timp ce lucrez în bucătărie

să știu suficient ca să fac muncă de adulți în lume ca

să îmi transcend atitudinea

către o sărăciei forțată

să fiu capabilă să mă aștept ca cecurile

să ajungă la timp prin poștă

să nu mă aștept mereu ca să nu se întâmple

să uit atitudinea mamei mele cu privire la modestie sau

să continui

să mi-o asum fără suferință

să uit cum mama îl batjocorea pe tata

în legătură cu banii, și pe sora mea în legătură cu ceva ce nu pot spune

eșec în a-i uita pe mama și tata îndeajuns de mult ca

să fiu mai învârstă, să îi uit

să îl uit pe unchiul meu obsesiv 

să îmi amintesc de ei într-un alt fel 

să îmi aminesc cu exactitate bigotismul lor 

să nu mai visez despre lei care mereu înseamnă

să-i visez pe ei, îmi pun mâna în gura leului ca

să îi atenuez furia, ăsta nu este eșec

să observ că așa erau; eșecul

să pun plantele în alt ghiveci

să fiu ordonată

să creez & să mențin suprafețe clare

să las o canapea sau un scaun să fie un loc de stat jos

și nu o masă

să lăs o masă să fie un loc pentru mâncat & nu un birou

să ascult mai multă muzică modernă

să învăț versurile 

să nu am nevoie de bani în așa fel încât

să fiu capabilă să scriu mereu

să nu fiu nevoită să plătesc chirie, facultate sau facturi telefonice

să uit decesele premature ale părinților și unchilor ca

să fiu lipsită de griji; eșec

să iubesc obiectele

să le consider valoroase în vreun fel; eșec

să păstrez obiectele

să le cumpăr și

să le las acum să iasă din uz; eșec

să văd poemele ca obiecte

să văd corpul ca obiect; eșec

să cred; eșec

să știu nimic; eșec

să știu totul; eșec 

să îmi amintesc cum să scriu eșec; eșec

să cred dicționarul & că acolo este ceva care

să mă învețe; eșec

să învăț adecvat; eșec

să cred în procesul de învățare

să cred pur și simplu că toată lumea știe totul

ceea ce nu este eșecul meu; știu că toată lumea crede asta; eșec 

să văd că nu toată lumea crede acest lucru cunoscut și

să cred că nu putem rezista până la succesul de a ști că

să spălăm toate vasele durează doar zece minute 

să scriem o sută de poeme într-o oră

să facem o epopee, să deschidem fereastra murdară

să lăsăm înăuntru pe știi tu cine și

să smulgem gânduri și poeme departe de griji

să știm doar, noi vrem

să vă zugrăvim plafoanele & pereții pe gratis

Lyn Hejinian (1941-2024) 

Poetă, eseistă și traducătoare americană, profesoară la Universitatea Berkeley din California, Lyn Hejinian a fost colaboratoare a revistei de poezie L=A=N=G=U=A=G=E. Figură influentă în lumea literaturii experimentale și anvangardiste. Dintre volumele ei de poezie: My Life (1980) considerată una din cele mai semnificative lucrări semnate de autoare, dar și The Language of Inquiry (2000), The Fatalist (2003), The Book of a Thousand Eyes (2012), My Life and My Life in the Nineties (2013).

Din schimbarea constantă conturează

schimbarea constantă conturează

timpul pe care îl simțim

transmițând efectele sale

depășind lucruri pe care le cunoșteam înainte 

din moment ce amintirea 

multor lucruri se numește 

experiență

dar ce din ce

numim imaginea naturii

depășind lucruri pe care le numin

din moment ce amintirea o

numim imaginea naturii

depășind lucruri pe care le cunoșteam înainte 

schimbarea constantă conturează

experiența

transmițând efectele sale

dar ce din ce 

schimbarea constantă conturează

din moment ce amintirea 

multor lucruri se numește 

timpul pe care îl simțim 

numit imaginea naturii

dar ce din ce 

în timpul pe care îl simțim

depășește lucrurile pe care le cunoșteam înainte 

transmițând efectele sale

este experiența

Ponderabil

Ramurile pinului ajung – la ploaie! la soare! la marginea 

aerului în mișcare! trei capre!

Fete pe scutere razor dau colțul și accelerează

Autonomia de fapt dezvăluie, strălucește în mijlocul stelelor deciziilor

Sacrific auzul scrisului, mă întorc în spatele trenului

Înconjurată de nimic în afară de nasturtium de insulă, zdrențăros 

lopătarul este pregătit să exclame,

„jelește exeriorul, jelește 

închisoarea”

Conuri bestiale de pin cad din cer

jos în mijloc, și un perete moale, briza de noapte

Flutură

rolul, piatra, regula!

Din carton presat în ghimbir, apă vărsată pe o listă, sare 

presărată peste...

De ce atâtea referințe la câini, mov și banane?

Apoi carnavalul – a apărut ulterior ca un vermilion

sprijinind afirmația despre sine „pare”

Pitulice într-o linie jerpelită de albine, flora dormind, vie

Yuki, Felicia și Maxwell au împreună 13,75 de dolari și sunt

fămânzi când intră în cafeneaua mică, unde văd o

vitrină plină de plăcinte și decid să-și cheltuie toți banii pe plăcinte

pe loc – câte plăcinte ar mânca fiecare dacă

fiecare plăcintă constă 5,25 dolari?

Invincibilă este miopia mea, mare este talia mea, coral sunt ideile mele,

înaripate sunt sprâncenele mele, adâncă este obscuritatea mea – cine sunt?